Poema del Ojete por James S. Holmes

James S. Holmes, también Jim Holmes o Jacob Lowland fue uno de los poetas y escritores mas respetados dentro de la comunidad gay de Nueva York

 

Poema del Ojete (para Dowboy)

Ya va siendo tiempo de que alguien

escriba un poema sobre ojetes:

Cómo se fruncen cuando los cosquilleas

con un dedo.

Qué aspectos tienen, sus colores

desde el rosa pálido hasta el púrpura.

Y la manera en que se contraen

cuando los miras.

O cómo se abren como

una rosa

cuando tu lengua húmeda los toca.

Cómo pueden apretarse y relajarse

alrededor de una pija dura.

Cómo se pueden abrir lo suficiente

para dejar entrar una mano.

Y luego cerrarse de nuevo

alrededor de la muñeca.

Verdaderamente un obra de arte

abstracta y hermosa.

Supongo que se podrá llamar a esto

un poema sobre ojetes.

¿O tal vez lo sea sobre uno en especial?

¿Nada más que otro poema de amor?

FotoJet (1)

Publicado en THE LEATHER HISTORY   James Stratton Holmes nació el 2 de mayo de 1924 en Collins, Iowa. Ya desde temprana edad, el pequeño Jimmy tenía una fascinación por los hombres, en su mayoría deportistas, a quienes seguía tratando de llamar su atención. Aunque sus primeros esfuerzos no tuvieron mucho éxito, en su vida posterior, Jim Holmes llamó la atención de muchos más por su trabajo pionero como traductor y poeta. Jim Holmes vivió en la granja de sus padres hasta que tenía 17 años y se fue a la universidad. Enseñó dos años en la escuela secundaria de los cuáqueros y luego regresó a la universidad en 1945. Siendo un pacifista, su negativa a unirse a las tropas le valió una sentencia de prisión de 6 meses en Minnesota ese mismo año. Después de haber hecho su tiempo, obtuvo una licenciatura y una maestría en inglés.
En 1949 solicitó una beca Fullbright para ir a estudiar a Inglaterra, pero como no se le concedió su solicitud, terminó como profesor en una escuela de cuáqueros en Ommen, Países Bajos. Después de un año se mudó a Amsterdam, donde conoció a su amante Hans van Marle en los baños públicos frente al Rijksmuseum. Jim siguió a Hans al Vondelpark para un encuentro de cruceros, que eventualmente sería el comienzo de su relación a largo plazo que duró 36 años.
Antes de que Jim Holmes publicara su pionera poesía homoerótica, trabajó como traductor de poesía (holandesa) y ficción. De hecho, pensó que sus propias habilidades poéticas no eran lo suficientemente buenas, por lo que decidió traducir el trabajo de los demás. En 1956, un año después de la publicación de su exitosa antología de poesía holandesa moderna, su trabajo le valió el Premio Martinus Nijhoff para traducciones. Jim Holmes fue el primer extranjero en obtener este prestigioso premio.
1958 vio el nacimiento de la revista en inglés de Holmes Delta: una revisión de las artes, la vida y el pensamiento en los Países Bajos que existiría durante 15 años. En aquellos días, Jim Holmes trabajaba de forma independiente. Pero en 1964 comenzó a trabajar en el Instituto de Literatura de la Universidad de Amsterdam. Eventualmente él sería uno de los fundadores del grupo interdisciplinario para Estudios Gay y el departamento de Ciencias del Lenguaje. [1. Traducción holandesa: Taalwetenschap.]
Jim Holmes solo aprendió sobre el cuero durante los años 60 cuando sintió que no podía relacionarse con la cultura gay predominantemente afeminada. Durante sus viajes a Nueva York, descubrió el leatherscene como un ambiente en el que se sentía mucho más cómodo. El engranaje de cuero y el desgaste de los pañuelos y las camisas de los trabajadores también le recordaron a Jim Holmes su juventud de la vida rural en el Medio Oeste. Sin embargo, no estaba interesado en seguir estrictamente las pautas generales de cuero y se rebeló al usar un botón triángulo rosa en su chaqueta de cuero.
El artista que pensó que su propia poesía era irrelevante cuando había tantos poetas holandeses para traducir, salió de su armario literario en mayo de 1970 en una manifestación llamada “Escritores para Vietnam”. Pacifista como era, Jim Holmes buscaba la revolución con palabras y oraciones. Fue en estos días que Holmes comenzó a leer literatura homosexual histórica. Aunque había escrito poesía anteriormente, sus lecturas dieron lugar a nuevos poemas que eran más homoeróticos y, a veces explícitamente explícitos sexualmente, a menudo se referían y no tenían miedo de mostrar la ternura básica y el carácter juguetón de la escena de cuero. Los poemas de Holmes también tenían un ligero ángulo político ya que predicaban la libertad sexual, tanto en la vida real como en el mundo del verso y la rima.
1978 vio la publicación de Nueve Hidebound Rimes de Holmes y Guía de un Gay Stud a Amsterdam. El último fue publicado bajo el seudónimo de ‘Jacob Lowland’. [2. En inglés, la palabra ‘holm’ se refiere a la tierra que geográficamente se encuentra más abajo, de ahí el apellido ‘lowland’.]
La Guía contiene 23 sonetos, de los cuales el primero fue escrito en un viaje en tren el domingo por la mañana a Amberes cuando Holmes terminó de traducir uno por otro poeta. Durante la semana siguiente, escribió otros 22 sonetos que él mismo consideraba “cosas ligeras”, pero que le valieron muchos elogios y allanó el camino para otras publicaciones poéticas como Billy and the Banquet (1981) y Early Verse, 1947-1957. (1985).

6181c281dc3555d33d8d411fe4d98e68--vintage-leather-leather-men.jpg

Siendo un cuero activo que lucha por la libertad sexual además de ser un célebre académico, cuando Jim Holmes recibió el Premio Flemish State por traducciones en 1984, el centro cultural De Brakke Grond (ubicado en Amsterdam) estaba lleno de gente académica y de cuero por igual. Sin embargo, los años 80 confrontaron a Jim Holmes con algunas preguntas difíciles. Al igual que muchos otros miembros de la escena de cuero (holandés), aprendió rápidamente sobre el VIH y el sida y se preguntó cómo traducir esto a su poesía: “No sé qué escribir. Hemos llegado a un punto muerto, simplemente porque mi actitud siempre ha sido la del homosexual libre de 1981: estamos por encima de los demás, mientras que los heterosexuales hacen todo tipo de problemas, podemos disfrutar de una amplia variedad de actos sexuales. Nadie había esperado que algo como esto pudiera suceder. Había enfermedades antes del SIDA, y muchas más en Nueva York que aquí en Amsterdam, pero eran curables. Y de repente aparece una nueva enfermedad que uno ya podría haber atrapado hace cinco años y no hay nada que hacer al respecto: ahora sabemos que podríamos haber sido más precavidos. Es extraño, no sé cómo puedo hacerlo en mis poemas “. [3. ‘Jim Holmes: sobre jongens, poëzie en de dood’, Ron Mooser en Prothese , 1986.]
La lucha contra el VIH como tema de la poesía finalmente se convirtió en un problema físico personal. Su lucha por la libertad sexual y el estilo de vida extravagante terminó en un terrible diagnóstico en 1985. No causó que Holmes dejara de escribir y se hizo cargo de nuevos proyectos, uno de ellos llamado Another Part of the Lowland que contenía nuevos poemas de su alter ego . Desafortunadamente su salud decayó y Jim Holmes murió el 6 de noviembre de 1986.

En su funeral, tanto su amante como sus alumnos leen poesía. Uno de los poemas fue uno de AE ​​Housman que Jim Holmes utilizó a menudo durante sus lecciones sobre literatura homoerótica y que ilustra perfectamente el espíritu del hombre que James S. Holmes era.

Donacion BRUTAL

Tu donación nos ayuda a seguir creciendo y llevando a delante este proyecto. Es un aparto mínimo pero para la revista, es importarte. GRACIAS.

$10.00

reliance.png

REVISTA BRUTAL es una publicación gratuita. Pero podes colaborar a través de los siguientes links

qrcode (1)

También podes ayudar a la Revista ingresando en las publicidades que se muestran.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s